-
1 μικιχιζόμενος
A boy under age, IG5(1).285, al.; ἀπὸ μικιχιζομένων μέχρι μελλειρονείας ib.296: [full] μικιζόμενος is expld. as a male child in his third year, Λέξεις Ἡροδότου in Stein Hdt. ii p.465 (Berol. 1871).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μικιχιζόμενος
-
2 προμικκιχιδδόμενος
προμικκ<ιχ>ιδδόμενος,A boy in his second year, prob. for προκομιζόμενος in Αέξεις Ἡροδότου in Stein Hdt.ii p.465 (Berol. 1871).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προμικκιχιδδόμενος
-
3 πρόπαις
II = μαστροπός, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόπαις
-
4 σπάδιξ
A bough or branch torn off, esp. palmbranch or frond,= βάϊς (cf.σπάθη 7
),σ. φοίνικος Porph.Abst.4.7
: abs., Plu.2.724a: pl. in Lat. spadica (Amm.Marc.24.3.12); applied to other plants, e.g. ; ποΐσω ἀργυρέ[α]ν ς. Supp.Epigr. 4.61 (Centuripae, i (?) A.D., but perh. in signf.11).2 as Adj., palm-coloured, i.e. bay, only Lat. spadix, Verg.G.3.82, Gell.2.26.9.II a stringed instrument like the lyre, with high notes, Nicom. Harm.4, Poll.4.59; condemned by Quintilian as effeminate, Inst.1.10.31.III rind stripped from the root of the πρῖνος, Λέξεις Ἡροδότου in Stein Herodotus ii p.469 (Berol. 1871), cf. Hsch. s.v. σπᾶ. -
5 ψιαθοπλόκος
ψῐᾰθοπλόκος, ὁ,A a plaiter of mats, PSI10.1132.8 (i A. D.), Greg. Cor.p.551S., Lex.Herodot.ap.Stein Herodotus ii p.458, Suid. s.v. σχοίνου συμβολεῖς: written [full] ψαθοπλόκος in Sammelb.5124.332 (Tebtunis, ii A. D.):—also [suff] ψῐᾰθ-ποιός, ὁ, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ψιαθοπλόκος
-
6 ῥωβίδας
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ῥωβίδας
-
7 δένδρεον
Grammatical information: n.Meaning: `tree' (Hom., Pi.)Compounds: Compp. 1. subst. καρυό-, λιθό-, ῥοδό-, σταφυλό-; 2. many bahuvrihi's in - δενδρος; δένδρος n., m. (Ion. Dor.; s. below)Derivatives: δενδρ-ύφιον (Thphr.; s. Schwyzer 471 n. 7; untenable Specht Ursprung 267), δενδρίον (Agathokl.). - δενδρώδης `rich in trees' (Hp.), δενδρήεις `rich in trees' (Od.; s. Schwyzer 527), δενδρίτης, - ῖτις `belonging to the tree', also name of a stone (Thphr.; vgl. Redard Les noms grecs en - της [s. Index]), rare δενδρώτης, - ῶτις `with tree' (Hdn., E.; cf. Fraenkel Nom. ag. 2, 128 A. 2, Redard 13); δενδρικός `belonging to a tree' (Thphr.), δενδριακός `id.' (AP), δένδρινος `id.' (gloss.), δενδραῖος `from trees' (Nonn.), δενδράς f. `id.' (Nonn.). - δενδρών and δένδρωμα `thicket' (Aq.). - Denomin. δενδρόομαι, - όω `grow to a tree, change into a tree' (Thphr.) with δένδρωσις (Thphr.). - On δενδρυάζω s. δενδρύω.Etymology: The form δένδρος is from the plural forms δένδρεα, - έων (from δένδρεον) ; the usual Attic form δένδρον is also secondary (cf. ἀδελφός from ἀδελφεός? and Schwyzer 583.), Wackernagel Unt. 109f., Shipp Studies 21f., 55. - δένδρεον \< *δένδρεϜον agrees with the Germanic word for `tree', Goth. triu, OE treow `tree' etc., PGm. *treu̯a- \< IE *dreu̯o-; though the form of the reuplication is rare (not with DELG to γάγγραινα). Further s. δόρυ, δρῦς. (Skt. daṇḍá- m. `stick, club' acc. to Kuiper Proto-Munda Words in Sanskrit 75ff. is a local LW [loanword].) Janda, Stock und Stein (1977) assumes *dem-dreu̯-om `tree planted near the house', like Strunk, Analecta Indoeuropaea Cracoviensia, vol. II: Kurylowicz Memorial Volume. Part One. Ed. W. Smoczyński, 357-63. (But does this type of compound exist?).Page in Frisk: 1,365-366Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δένδρεον
-
8 δρῦς
δρῦς, δρυόςGrammatical information: f.Meaning: `tree', esp. `oak' (Il.).Dialectal forms: (dial. sometimes also m., s. Schwyzer-Debrunner 37 n. 2). Myc. durutomo \/ dru-tomoi\/.Compounds: See s.v. ἄδρυα, ἁμάδρυα, γεράνδρυον, ἔνδρυον καρδία δένδρου, καὶτὸ μέσαβον H; μελάνδρυα also `slices of tunny'Derivatives: δρύϊνος `oaken' (Od.), δρυΐνᾱς name of a snake, living in oaks (Nic.); δρυΐτης kind of cypress (Thphr.), name of a precious stone (Plin.; cf. Redard Les noms grecs en - της 71 and 54); Δρυάς `Dryade, tree-nymphe' (Plu.), also name of a snake (Androm. ap. Gal.; cf. δρυΐνας); thematic lengthening in δρύου gen. `bush' ( POxy. 7, 1044, [7]; 8; 12, II-IIIp); but the thematic finals in μελάν-δρυ-ον `heart-wood', ἔν-δρυ-ον `oaken peg' (Hes. Op. 469) belong to δόρυ. - Idem for, e. g. δρύ-οχοι m. pl. `ribs of a ship' (Od.; cf. Wackernagel Unt. 186, Hermann Gött. Nachr. 1943, 6f.), δρῠ(ο)-κολάπτης `woodpecker' (Ar.); parallel meanings in Schwentner KZ 73, 112f.; short form (after animal names in - οψ) δρύοψ (Ar. Av. 304); also as PN (Υ 455) and as peoples name, s. v. Wilamowitz Glaube 1, 52 n. 1. - On δρύφακτοι s. v.Etymology: Apart from the vowel length, which follows from the feminine gender (Wackernagel l. c.), δρῦς is identical with Skt. dru- `wood' e. g. in dru-ṣád- `sitting on wood (on a tree)', su-drú- `of good wood'. Other cognates are: OCS drъva n. pl. `wood', Alb. dru f. (\< *druu̯ā) `wood, tree', Germ., e. g. Goth. triu \< PGm. *treu̯a-, IE *dreu̯-o-. - The feminine δρῦς (after other tree names, cf. Wackernagel Syntax 2, 17) from the oblique case-forms of the word for `wood', Gr. δόρυ, Skt. dā́ru (gen. drú-ṇ-aḥ and dró-h). (Janda Stock und Stein assumes a collective * druh₂- (with -s in the nom.). The meaning `fest, strong', in Greek seen in δροόν ἰσχυρόν (s. v.), is frequent in Germ., e. g. OE trum `fest, strong, healthy' (formally = δρῠμά `wood', Skt. druma- `tree'), Goth. triggws (\< *treu̯u̯a-, IE *dreu(u̯)-o-) `true'. The meaning `wood' is the most frquent, and will be original, s. esp. Osthoff Etym. parerga 1, 169f. Specht KZ.66, 58f., Benveniste Word 10, 257ff. start from an adj. `hard, fest'. - See Lat. dūrus.Page in Frisk: 1,421-422Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δρῦς
-
9 δρυός
δρῦς, δρυόςGrammatical information: f.Meaning: `tree', esp. `oak' (Il.).Dialectal forms: (dial. sometimes also m., s. Schwyzer-Debrunner 37 n. 2). Myc. durutomo \/ dru-tomoi\/.Compounds: See s.v. ἄδρυα, ἁμάδρυα, γεράνδρυον, ἔνδρυον καρδία δένδρου, καὶτὸ μέσαβον H; μελάνδρυα also `slices of tunny'Derivatives: δρύϊνος `oaken' (Od.), δρυΐνᾱς name of a snake, living in oaks (Nic.); δρυΐτης kind of cypress (Thphr.), name of a precious stone (Plin.; cf. Redard Les noms grecs en - της 71 and 54); Δρυάς `Dryade, tree-nymphe' (Plu.), also name of a snake (Androm. ap. Gal.; cf. δρυΐνας); thematic lengthening in δρύου gen. `bush' ( POxy. 7, 1044, [7]; 8; 12, II-IIIp); but the thematic finals in μελάν-δρυ-ον `heart-wood', ἔν-δρυ-ον `oaken peg' (Hes. Op. 469) belong to δόρυ. - Idem for, e. g. δρύ-οχοι m. pl. `ribs of a ship' (Od.; cf. Wackernagel Unt. 186, Hermann Gött. Nachr. 1943, 6f.), δρῠ(ο)-κολάπτης `woodpecker' (Ar.); parallel meanings in Schwentner KZ 73, 112f.; short form (after animal names in - οψ) δρύοψ (Ar. Av. 304); also as PN (Υ 455) and as peoples name, s. v. Wilamowitz Glaube 1, 52 n. 1. - On δρύφακτοι s. v.Etymology: Apart from the vowel length, which follows from the feminine gender (Wackernagel l. c.), δρῦς is identical with Skt. dru- `wood' e. g. in dru-ṣád- `sitting on wood (on a tree)', su-drú- `of good wood'. Other cognates are: OCS drъva n. pl. `wood', Alb. dru f. (\< *druu̯ā) `wood, tree', Germ., e. g. Goth. triu \< PGm. *treu̯a-, IE *dreu̯-o-. - The feminine δρῦς (after other tree names, cf. Wackernagel Syntax 2, 17) from the oblique case-forms of the word for `wood', Gr. δόρυ, Skt. dā́ru (gen. drú-ṇ-aḥ and dró-h). (Janda Stock und Stein assumes a collective * druh₂- (with -s in the nom.). The meaning `fest, strong', in Greek seen in δροόν ἰσχυρόν (s. v.), is frequent in Germ., e. g. OE trum `fest, strong, healthy' (formally = δρῠμά `wood', Skt. druma- `tree'), Goth. triggws (\< *treu̯u̯a-, IE *dreu(u̯)-o-) `true'. The meaning `wood' is the most frquent, and will be original, s. esp. Osthoff Etym. parerga 1, 169f. Specht KZ.66, 58f., Benveniste Word 10, 257ff. start from an adj. `hard, fest'. - See Lat. dūrus.Page in Frisk: 1,421-422Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δρυός
-
10 σῦριγξ
σῦριγξ, - ιγγοςGrammatical information: f.Meaning: `quill, flute, syrinx' (Il.); also of pipe-like objects, e.g. `windpipe, blood-vessel, fistula' (medic. a.o.), `spear-case' (T387), `hole in the nave of a wheel (weel-bus, Germ. Radbüchse' (trag. a.o.), `subterranean passage' (Plb. a.o.).Compounds: Some compp., egB. πεντε-σύριγγος `with five pipes' (Ar. a.o.).Derivatives: Many derivv. 1. Diminut. συρίγγ-ιον n. (Hp., Plu. a.o.), - ίδιον n. (Hero). 2. - ίς f. `kind of κασία' (medic.). 3. - ίας m. des. of a tube ( κάλαμος; Thphr., Dsc.; cf. Strömberg Theophrastea 91). 4. - ίτης m., - ῖτις f. name of a precious stone (Ps.-Dsc., Plin.; Redard 62). 5. - ώδης `hollow, fistular' (Hp.). 6. - ιακός `meant for fistulae' (medic.; after καρδιακός a.o. or from συρίγγιον). -- Denomin. verbs: 1. συρίζω (Ion. poet. h. Merc.), Att. - ίττω (Pl., D., Arist. etc.), Dor. - ίσδω (Theoc.), aor. - ίξαι (Ar.), - ίσαι (Babr., Luc.), fut. - ίξομαι (Luc.), - ίσω (Hero a.o.), - ιῶ (LXX), also w. ὑπο-, ἐκ, ἀπο- a.o., `to blow the syrinx, to whistle, to hiss'. From it σύρ-ιγμα n. `tone of a pipe' (- ισμα H.) with - ιγματώδης `pipe-like, hissing' (medic.), - ιγμός (X., Arist. etc.), - ισμός (LXX a.o.) m. `the whistling, whirr', - ιγξις f. `flute-playing' (sch.), - ικτής, - ιστής (Arist., Corn.), - ικτάς (Theoc., AP), - ιστήρ (AP) with - ιστηρίδιον meaning unclear (pap. Ia), - ιγκτής (Phot.) m. `flutist', also `the whistling'; on the formations Fraenkel Nom. ag. 1, 232 n. 2; - ιστική ( τέχνη) `the art of flute-playing' (sch.). 2. συριγγ-όομαι, - όω, also w. ἐκ-, προ-, ἀπο-, `to become hollow, to get a fistula, to make into a pipe etc.' (Hp. a.o.) with - ωσις f. `formation of a fistula' (medic.), - ωμα n. `fistula' (Vett. Val.). 3. - ιάω `to suffer from a fistula' ( Hippiatr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like σάλπιγξ, φόρμιγξ (Chantraine Form. 398), what implies Mediterranean or oriental origin. IE etymology by Solmsen Wortforsch. 129 ff.: deriv. in - ιγγ- from a noun *σῡ-ρος, resp. - ρον, -ρᾱ with cognates in σωλήν (? s. v.) and σαυρωτήρ (?; s. σαύρα), to which also Skt. tūṇa- m. `quiver', tū́ṇava- m. `flute' (rejected by Mayrhofer s. v.): IE tu̯ō[u]-: tu̯Hu-: tū- (WP. 1, 752f., Pok. 1102 w. further lit.). -- From Greek Skt. suruṅgā f. `subterranean passage' (Stein ZII, 280ff.; extensive on the etymology and hirtory of the meaning); here also Arm. sring `flute, pipe' (LW [loanword] from common source? Adjarian Mel. Boisacq 1.3). -- Clearly a Pre-Greek word (not in Furnée).Page in Frisk: 2,821-822Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σῦριγξ
-
11 Λογγῖνος
Λογγῖνος, ου, ὁ (Lat. cognomen; s. Groag-Stein, Prosopographia J 384 [I A.D.]; IGLSyria 359, 3; pap; also s. Aa index 1, 301 and Acta Pilati Ea p. 283, 3 Tdf.) Longinus, a prefect, read by CSchmidt AcPl Ha 9, 17f: τῷ] προφέκτῳ Λογ[γίνῳ … ] after the Coptic (for this τῷ πραιφέκτῳ Λόγγῳ Aa I 112, 4. Sim. restoration by Schmidt 9, 30; 10, 7; 17 etc.). S. next entry.
См. также в других словарях:
Stein (Familienname) — Stein ist ein Vorname und Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Varianten des Namens 3 Bekannte Namensträger 3.1 Familienname 3.1.1 A … Deutsch Wikipedia
Stein (Name) — Stein ist ein Vorname und Familienname. Herkunft und Bedeutung Der Name hat die Bedeutung von Felsformation und lässt sich in einigen Fällen auf Ortsnamen oder Wohnplatznamen (der, der am Felsen/in der Nähe des Felsens wohnt) zurückführen.[1]… … Deutsch Wikipedia
Stein (Begriffsklärung) — Stein bezeichnet: Stein, ein einzelnes Objekt aus Gesteinsmaterial Fels, umgangssprachlich eine Geländeformation aus offenem Gestein Gestein, ein geologisches Material Handstein, meist auf Sockeln montierte, schön kristallisierte Mineral oder… … Deutsch Wikipedia
Stein — is a German word meaning stone . It may also refer to:* Beer stein * Stein (brewery), a beer brewery in Bratislava, Slovakia * Stein (band), a German music group * USS Stein (FF 1065), a frigate in the U.S. Navy * Stein (mythology), a mythical… … Wikipedia
Stein's method — is a general method in probability theory to obtain bounds on the distance between two probability distributions with respect to a probability metric. It was introduced by Charles Stein, who first published it 1972,[1] to obtain a bound between… … Wikipedia
Stein a. Rh. — Stein am Rhein Basisdaten Kanton: Schaffhausen Bezirk: (Schaffhausen kennt keine Bezirke) … Deutsch Wikipedia
Stein am Rhein — Basisdaten Staat: Schweiz Kanto … Deutsch Wikipedia
Stein a.d.Traun — Stein an der Traun Stadt Traunreut Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Stein (Pays-Bas) — Stein Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Stein est un nom d origine germanique, signifiant pierre et porté par de nombreux lieux et personnalités : Sommaire 1 Patronyme 1.1 Voir au … Wikipédia en Français
Stein an der Traun — Stadt Traunreut Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Stein (Adelsgeschlecht) — Stein bzw. von Stein ist der Name folgender Adelsgeschlechter: Stein (Adelsgeschlecht in Mittelfranken) Stein (Adelsgeschlecht im Südschwarzwald) Stein (1653), ein aus Wismar stammendes Geschlecht, das am 30. September 1653 den schwedischen… … Deutsch Wikipedia